>> >> >>

3月卢敏热词

发布日期 :2020-04-01 点击数:

3月卢敏热词

  1. 亚洲基础设施投资银行 Asian Infrastructure Investment Bank

  2. 注册制 registration-based system

  3. 科创板 sci-tech innovation board

  4. 市场化改革 market-oriented reforms

  5. 社区养老 community-based elderly care

  6. 社会保障体系 social security system

    基本养老保险制度 basic pension schemes

  7. 金融供给侧结构性改革 the supply-side structural reform of the financial sector

  8. 稳健的货币政策 prudent monetary policy

  9. 收入分配 distribution of income

  10. 粮食自给率 food self-sufficiency rate

  11. 农业综合产业 agribusiness

  12. 以人民为中心的发展思想 A People-Centered Approach to Development

  13. 绿色低碳的生活方式 green and low-carbon lifestyle

  14. 可持续发展 sustainable development

  15. 维持地球生态整体平衡 maintain the overall balance of the earth’s ecology

  16. 绿水青山就是金山银山 green mountains and lucid waters are indeed mountains of gold and silver

  17. 经济状况 economic situation

  18. GDP核算 GDP calculation

  19. 核心指标 core indicator

  20. 高质量发展 high-quality development

  21. 工业产出 industrial output

  22. 增长质量 growth quality

  23. 诊断出肺炎 be diagnosed with pneumonia

  24. 年终奖 year-end bonus

  25. 加班费 overtime pay

  26. 工资集体协商 collective wage negotiation

  27. 实得工资 take-home income

  28. 财务报表 financial statements

  29. 资产负债表 balance sheet

  30. 损益对照表 profit-and-loss statement

  31. 综合财务报表 consolidated financial statements

  32. 人际传播 human-to-human transmission /interpersonal transmission

  33. 史上最伟大的篮球运动员之一 one of the truly great basketball players of all time

  34. 病毒变异 virus mutation

  35. 呼吸道疾病 respiratory disease

  36. 交互式电子书籍 interactive e-book

  37. 新型冠状病毒 novel coronavirus

  38. “五通” Five-Pronged Approach

  39. 机会性感染 opportunistic infection

  40. 卡路里摄入量 calorie intake

  41. 临床初步诊断 initial clinic diagnosis

  42. 临床试验 clinic trials

  43. 绿色急救通道 emergency green path

  44. 共性技术、关键技术和配套技术 general, key and support technologies

  45. 硅谷 Silicon Valley

  46. 国家创新体系 the state system for encouraging innovation

  47. 急剧变化的社会 radically changing society

  48. 公共卫生事件一级响应 level-1 response to public health event

  49. 鼠年 the Year of the Rat

  50. 十二生肖 12 Chinese zodiac signs

  51. 边缘科学 boundary science

  52. 创业园 high-tech business incubator;pioneer park

  53. 促进自然科学和社会科学的交叉融合 encourage the integration of natural and social sciences

  54. 工业园区 industrial park

  55. 国家医保药品目录 the catalog of medicines covered by national medical insurance system

  56. 基本医疗保险 basic medical insurance

  57. 中药饮片 ready-for-use traditional Chinese medicine

  58. 潜伏期 incubation period

  59. 密切接触者 close contact

  60. 医学观察 medical watch / medical observation;

  61. 疑似病例 suspected case

  62. 确诊病例 confirmed case

  63. 丝路基金 Silk Road Fund

  64. 全面战略合作伙伴关系 comprehensive strategic cooperative partnership

  65. 共商共建共享 wide consultation, joint contribution and shared benefits

  66. 当今时代主题 the dominant themes of our times

  67. 多边科技合作 multilateral scientific and technological cooperation

  68. 采取灵活务实的态度 take a flexible and pragmatical approach

  69. 不附带政治因素和苛刻条件 without any political strings or other unreasonable and rigid conditions attached

    (编辑:王鑫)

友情链接